Statistiche di accesso
logo Leccoonline

Informazione reale in tempo reale

banner bgloboaprile-71733.jpg
banner btechnoprobesottotestata-97403.jpg
banner bparatorinew-71054.jpg
banner bcmcnew-44442.jpg

Dossier - Parole che parlano

PAROLE CHE PARLANO/165

Lavandino, lavabo o lavello?Non c’è dubbio: fra questi termini, lavandino è quello che usiamo maggiormente. Proviene dal verbo latino lavare che, posto al gerundio lavanda, significa “cose da lavare”. Immagino che a tutti sia venuta ...

PAROLE CHE PARLANO/164

AccattivanteUn libro, un film, un sorriso radioso, una personalità affascinante, un paesaggio mozzafiato, una storia avvincente possono essere definiti col termine accattivante, perché è tale tutto ciò che suscita interesse, ammirazione o attrazione. La sua origine non ...

PAROLE CHE PARLANO/163

TribolareSappiamo che il suo significato è soffrire, penare, essere tormentati, fisicamente o moralmente. Lo riteniamo un termine elegante, da usare con parsimonia e solo nelle giuste occasioni, magari quando sentiamo una vena poetica. Poi arriva l’etimologia latina a ...

PAROLE CHE PARLANO/162

SarcasmoIl sarcasmo può essere definito come una forma di ironia, però più aspra e tagliente, usata spesso per offendere e umiliare. Il sarcasmo può ferire lo spirito come un coltello potrebbe ferire la carne. Non c&...

PAROLE CHE PARLANO/161

Zio, ZiaCosa significano queste parole lo sappiamo molto bene, meno chiara invece è la loro provenienza. Più frequentemente, si ritiene che zio abbia origine dal greco theîos, voce collegata a theós, dio, donde il ...

PAROLE CHE PARLANO/160

CaratoIl termine ci rimanda immediatamente a ciò che è prezioso, in particolare all’oro che, se raggiunge i 24k (k=carati), è alla sua massima purezza e valore. Quindi se 24k significano oro al 100%, con una semplice proporzione ...

PAROLE CHE PARLANO/159

Matita o lapis?Sappiamo bene cosa sia una matita e conosciamo anche un suo desueto sinonimo, lapis, ancora presente nelle lingue spagnola (lapiz) e portoghese (lapis), che hanno mantenuto il vocabolo latino lapis che significa pietra. Forse siamo meno a ...

PAROLE CHE PARLANO/158

Elencare La fine di ogni anno porta con sé gioiosi momenti di festa e progetti per i futuri anni. Tuttavia, i nostri pensieri corrono all’indietro e i bei ricordi e le piacevoli esperienze arricchiscono i nostri ...

PAROLE CHE PARLANO/157

BilancioFine anno: tempo di bilanci. Ci troviamo davanti a un modo di dire, un invito, che ci aiuta a valutare l’impegno profuso e gli obiettivi raggiunti in tutti gli ambiti, compresi i rapporti sociali, nell’anno ormai ...

PAROLE CHE PARLANO/156

MisericordiaIn questo periodo di feste, e purtroppo di guerre, credenti o meno, non è inopportuno parlare di misericordia. Questo termine ha una chiara derivazione latina: misereor, ho pietà e cor- cordis, cuore. Quindi, il misericordioso è colui ...

PAROLE CHE PARLANO/155

Età Il termine età proviene dal latino aetāte, a sua volta dall'arcaico aevĭtas, derivato di āevum, evo, tempo. Che l’età abbia a che fare col tempo non ci meraviglia ...

PAROLE CHE PARLANO/154

A iosaLa locuzione avverbiale a iosa, piuttosto nota e utilizzata, è un’espressione conosciuta col significato di in grande abbondanza. Tuttavia, quella che appare oscura è la sua origine, per cui, piuttosto che imbarcarsi in spiegazioni dubbie, molti vocabolari ...

PAROLE CHE PARLANO/153

BucatoUna parola dai diversi significati, ma che scopriremo agiscono nella stessa area semantica.Se facciamo riferimento ai panni che necessitano di essere lavati, ecco che fare il bucato è l’espressione che usiamo più spesso. Tuttavia, anche i ...

PAROLE CHE PARLANO/152

Tagliare la cordaQuante volte abbiamo usato questa espressione, sinonimo di svignarsela, darsela a gambe, fuggire probabilmente senza conoscerne l’esatta origine. Però, vale la pena domandarsi perché chi scappa dovrebbe metaforicamente tagliare la corda.La risposta dobbiamo ...

PAROLE CHE PARLANO/151

Comprendere Ecco una parola conosciuta, la cui etimologia è molto chiara, derivando dal latino cum, con, e prehendere, prendere; pertanto prendere insieme, contenere, abbracciare con la mente e con il cuore. Un suo sinonimo potrebbe essere ...

PAROLE CHE PARLANO/150

AssolutoOriginariamente gli antichi giuristi, ma anche quelli attuali, indicavano con il termine absolutus (dal latino ab-, da, e solvere, sciogliere) l’atto di assolvere cioè liberare qualcuno da un’accusa o da un debito, cosa che vale ...

PAROLE CHE PARLANO/149

Vasistas Che abbia un’origine straniera lo deduciamo facilmente dal suono, anche se ormai il termine vasistas è entrato nel nostro vocabolario da molto tempo. È un dato di fatto che tutti i nuovi serramenti abbiano la possibilit&...

PAROLE CHE PARLANO/148

Acchiappare Ecco una parola che usiamo frequentemente. Possiede tuttavia un suono che richiama parti del corpo che con un termine più elegante definiamo natiche. Sappiamo che acchiappare significa afferrare, agguantare, acciuffare, ma di certo non “prendere per ...

PAROLE CHE PARLANO/147

GrottescoQuesto aggettivo dichiara chiaramente la sua origine dalla parola grotta che, a sua volta, deriva dal greco kryptein, nascondere. Anche le cripte e la crittografia hanno la stessa etimologia: le prime sono luoghi sotterranei, quasi sempre a carattere sacro o ...

PAROLE CHE PARLANO/146

Bàlia e balìaEssere in balìa della bàlia. Questo banale gioco di parole nasconde in realtà una storia interessante che accomuna entrambi i termini.Diciamo subito, suscitando forse un pizzico di meraviglia, ...